تبلیغات
انجمن علمی «علم اطلاعات و دانش شناسی» دانشگاه رازی کرمانشاه - قصه‌گویان برتر جهان در جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی معرفی شدند.
انجمن علمی «علم اطلاعات و دانش شناسی» دانشگاه رازی کرمانشاه
به گزارش لیزنا، رقابت 50 قصه‌گوی برتر در مرحله‌ی نهایی این جشنواره طی روزهای 29 بهمن تا 1 اسفند در تبریز برگزار شد و در نهایت هیات داوران به معرفی برگزیدگان این جشنواره پرداخت.

ه گزارش لیزنا، رقابت 50 قصه‌گوی برتر در مرحله‌ی نهایی این جشنواره طی روزهای 29 بهمن تا 1 اسفند در تبریز برگزار شد و در نهایت هیات داوران به معرفی برگزیدگان این جشنواره پرداخت.

 

این قصه‌گویان برتر از میان 1700 قصه‌گوی شرکت کننده در بخش‌های آزاد، برگزیدگان پیشین، راه‌یافتگان به جشنواره‌های منطقه‌ای و مربیان کانون و پس از رقابت در مراحل حوزه‌ای، استانی و منطقه‌ای به این مرحله راه یافته بودند.

همچنین 400 قصه‌ی صوتی و بیش از 130 قصه‌ی بازنویسی و بازآفرینی شده نیز در بخش‌های جداگانه‌ای مورد ارزیابی داوران قرار گرفت.

 

بر این اساس در مراسم پایانی که شامگاه روز 1 اسفند در تبریز برگزار شد در بخش بازنویسی و باز آفرینی متون کهن آناهیتا آروان از استان گیلان به دلیل بازنویسی قصه‌ی «پهلوان گریه می‌کند» برگرفته از گلستان سعدی، آتسا شاملو از تهران به دلیل بازنویسی قصه‌ی «چه‌طور می‌توان یک دیو واقعی بود؟» از کلیله و دمنه و مهتاب میرزاپور از استان البرز با «داستان آتش» از متون کهن به عنوان برگزیدگان این بخش معرفی شدند.

لوح تقدیر، تندیس جشنواره و مبلغ 10 میلیون ریال جایزه‌ی برگزیدگان این جشنواره بود و به برگزیدگان خارجی نیز علاوه بر این جوایزی از صنایع دستی استان آذربایجان شرقی هم اهدا شد.

 

بر همین اساس در بخش قصه‌گویان صوتی نیز نصرت نامورفرگی با قصه‌ی « شغال باهوش» و لیلی قوامی با قصه‌ی «کبوتر بی‌صبر» هر دو از استان خراسان رضوی، مهدی جاور از استان یزد با قصه‌ی «چغندر مقتدر» و مرضیه محمدیان از استان چهارمحال و بختیاری به عنوان برگزیدگان این بخش معرفی شدند.

 

هیات داوران جشنواره شامل غلامعلی کیومرثی، مهدی آرایی، رکساناخان، معصومه باقری و مریم مهدوی در بخش برگزیدگان بین‌الملل و برگزیدگان دوره‌های پیشین جشنواره ماه بی‌بی صفری‌پور از استان هرمزگان با قصه‌ی «حکم ناحق»، آسیه رحمتی از استان خوزستان با قصه‌ی «پرچم‌دار»، سمیه اصحاب صحف از استان یزد با قصه‌ی «آسیاب بچرخ»، آنا صوفیا پیوا از کشور پرتغال با قصه‌ی «سالمندان»، حسنیه بنت حسین ماماتو از کشور مالزی با قصه‌ی« کلاغ بد شانس» و راجر واقان جنکیز از کشور سنگاپور با قصه‌ی «راجر پینه دوز و دنیز پادشاه» را به عنوان برگزیده معرفی کرد.

 

در همین بخش آلومبه هلن نامایی از کشور کنیا با قصه‌ی «افسانه‌ی فومولینگو» شایسته تقدیر شناخته شد.

 

در همین حال در بخش برگزیدگان کشوری( گروه راه یافته به جشنواره‌های منطقه‌ای) فریده محمودی از استان مرکزی با قصه‌ی «پهلوان دخت»، زهره اکبرآبادی از استان خراسان رضوی با قصه‌ی « به وسعت دریا و آرزو حقیقی از استان فارس با قصه‌ی «بازرگان و دوست دانا» جوایز این بخش را به دست آوردند.

 

در بخش برگزیدگان کشوری(گروه مربیان کانون) نیز مریم شفیع‌زاده از استان تهران با قصه‌ی «چارتی چارانگله»، وحید خسروی از استان کرمانشاه با قصه‌ی «فرنگیس»، و صبری رحیمی از استان کردستان با قصه‌ی«ماه همه» موفق به کسب جوایز این بخش شدند.

 

گروه آزاد برگزیدگان کشوری نیز دو برگزیده داشت که بر اساس رای هیات داوران مسعود شاهنگی از استان اصفهان با قصه‌ی «رستم ده ساله و کک کهزاد» و اسماعیل ذبیحی از استان مازندران با قصه‌ی «دزد و حاکم» به عنوان برگزیده این بخش معرفی شدند.

 

داوران این جشنواره در بیانیه‌ای که توسط مهدی آرایی خوانده شد قصه‌گویان را حافظان و پاسداران حافظه‌ی تاریخی هر کشور خوانده‌اند و آورده‌اند: چه بسیار آیین‌ها و رسم‌ها و سنت‌ها به مدد قصه‌گویی در دفتر تاریخ هر ملت ثبت و ضبط شده است.

 

پیشنهاد این گروه به شرکت کنندگان در این بیانیه توجه بیشتر به شناخت مبانی اسطوره‌ها و افسانه‌ها به عنوان یک ضرورت فرهنگی ادبی در انتخاب قصه‌های بازآفرینی شده عنوان شده است.

 

در این مراسم  آنه استوارت قصه‌گوی استرالیایی با اهدای ابزار قصه‌گویی خود به سید صادق رضایی مدیر عامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از وی خواست که این دو قطعه چوب  منقش به عنوان نماد اشتراک‌های فرهنگی دو کشور در کانون نگهداری شود و مدیرعامل کانون نیز ضمن تشکر از این قصه‌گوی منتخب استرالیایی یادآور شد: این ابزاردر موزه کانون نگهداری خواهد شد.

 

شایان ذکر است که این ابزار شامل دوقطعه چوبی است که وی با به صدا درآوردن آن‌ها و نواختن یکی از موسیقی‌های قدیمی لسترالیایی قصه‌‌ی خود را آغاز می‌کند.

 

همچنین ساچیو آزوما قصه‌گوی ژاپنی نیز در این مراسم جعبه قصه‌های ژاپنی به‌نام کانوشیوای –شیوه‌ای برای قصه‌‌گویی در ژاپن- را به مدیر عامل کانون اهدا کرد.

 

از دیگر بخش‌های آیین تجلیل از برگزیدگان شانزدهمین دوره جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی اهدای لوح سپاس و کتاب نفیس هزار و یک شب به همه‌ی قصه‌گویان شرکت کننده دراین جشنواره بود.

 



ارسال توسط محمد فلاح
موضوعات
آرشیو مطالب
پیوند های روزانه
نویسندگان
آمار سایت